STRESS OUT LÀ GÌ

  -  

stress out

1. To experience a lot of mental, emotional, or physical strain or tension. Now, don"t găng out, but the trùm has some things he wants you to lớn change in the project. I can"t believe sầu he"s stressing out about something so trivial.2. To cause someone khổng lồ experience a lot of mental, emotional, or physical strain or tension. This term paper has been really stressing me out—I just don"t know what to lớn write for it! Try not khổng lồ găng tay your employees out, as it can affect both their productivity &, in turn, your revenue potential.See also: out, stress

stressed out

Experiencing a lot of mental, emotional, or physical strain or tension. Now, don"t get stressed out, but the trùm has some things he wants you to change in the project. I"ve been really stressed out trying khổng lồ figure out what khổng lồ write for my term paper.See also: out, stress

bao tay out

Subject lớn or undergo extreme pressure or strain, as from working. For example, I badly need a vacation; I"m just plain stressed out from this job và its aggravations.


Bạn đang xem: Stress out là gì


Xem thêm: N/M Là Gì ? Viết Tắt Của Từ Gì? Viết Tắt Của Từ Gì

The verb găng has meant "afflict with hardship" or "distress" since the 16th century, but the phrase ức chế out, alluding lớn psychological stress, dates only from the 1940s. See also: out, stress

bít tất tay out

v. Slang 1. To subject something to extreme ức chế, as from working too much: The tight deadlines are stressing out everytoàn thân in the office. I might not be cut out for this job; the demanding schedule stresses me out. Don"t găng yourself out trying to lớn finish the project; I"ll take care of it.2. To undergo extreme găng, as from working too much: You"re always stressing out about things that can"t be changed.See also: out, stressSee also:

bít tất tay out

bít tất tay out Subject to lớn or undergo extreme pressure or strain, as from working. For example, I badly need a vacation; I"m just plain stressed out from this job & its aggravations. The verb căng thẳng has meant “afflict with hardship” or “distress” since the 16th century, but the phrase ức chế out, alluding lớn psychological bao tay, dates only from the 1940s.
stream down stream in stream into lớn (something or some place) streaming service street street appeal street casting street cred street people street pusher street smart street smarts street sweeper street time street urchin street-casting streeter streets ahead strength strengthen strengthen (one's) hvà strengthen someone's h& strengthen the hvà of (someone) strengthen your h& áp lực căng thẳng out stressed stressed out stretch stretch (one's) legs stretch (one's) legs according lớn the coverlet stretch a point stretch a/the point stretch away stretch away from (someone or something) stretch away khổng lồ stretch away to lớn (someone or something) stretch forth stretch it stretch legs stretch money stretch one’s legs stretch one's legs stretch one's legs, khổng lồ stretch out stretch out to stretch out khổng lồ (someone, something, or some place) stretch the rules stretch the truth stretch your arm no further than your sleeve sầu (will reach) stretch your arm no further than your sleeve will reach straw trùm straw that breaks the camel"s bachồng straw vote streak stream street strength bao tay out stretch stride strike strike a balance


Xem thêm: Acquisition Cost Là Gì - Định Nghĩa, Ví Dụ, Giải Thích

- Từ đồng nghĩa, giải pháp sử dụng từ tương tự Thành ngữ, tục ngữ bức xúc out